Хочется добавить в план больше развлекательных уроков и разбавить бесконечные…

Американский и британский английский. Что нужно знать преподавателю
Британский и американский английский – самые распространенные разновидности языка Шекспира. Рассказываем об основных отличиях и о том, когда они важны.
Под британским английским (BrE) понимают разговорный и письменный язык, используемый на территории Британских островов, особенно формы, наиболее распространенные в Великобритании. Его еще называют общий британский английский (General British English). Он, в свою очередь, подразделяется на различные диалекты и акценты.
Британские колонисты, прибывшие в Северную Америку в XVII веке, привезли с собой язык, который со временем видоизменился став американским вариантом английского (AmE). В нем также есть диалекты и акценты, но присущие большинству формы отражает так называемый общий американский английский (General American English).
Об этих двух стандартных вариантах английского и пойдет речь в этой статье.
Когда разница между британским и американским английским важна
Несмотря на старую шутку о том, что США и Великобритания, разделены одним языком, различия между американским и британским английским не мешают общению выходцам обеих стран и провоцируют разве что нелепые ситуации из-за разницы в лексике и произношении.

Изучающим язык вовсе не обязательно вникать в особенности того или иного варианта английского за исключением ряда случаев:
Сдача ЕГЭ или международных экзаменов:
ЕГЭ составлен по нормам британского английского. Ответ по стандартам американского английского могут посчитать неверным.
TOEFL создан американцами, а IELTS, CAE, PTE – британцами, поэтому желательно при сдаче использовать соответствующий вариант.
При этом, и британский, и американский английский засчитываются в большинстве международных экзаменов. Главное, придерживаться одного варианта на протяжении всего теста.
Проживание за рубежом, работа в иностранной компании:
Знание особенностей британского и американского английского поможет быстрее освоиться в другой стране, компании и общении с зарубежными клиентами.
Помимо США американский английский используют в Канаде, странах Латинской Америки и Восточной Азии, включая Китай, Японию и Филиппины. За пределами Соединенного Королевства британский английский язык преобладает в Европе, Ирландии, Гонконге, Индии и ряде других стран.
Улучшение произношения:
Самые заметные отличия британского и американского английского в произношении. Поэтому при работе над ним лучше сразу выбрать британский или американский английский, чтобы избежать их смешения в речи.
При выборе ориентируются на свои предпочтения, возможные сферы или страны применения языка.
1. Произношение
2. Правописание
3. Грамматика
4. Лексика
9 различий британского и американского произношения
1. Звук R
Ротичный звук R (произносится как -arruh) присущ английскому, на котором говорят на большей территории США, Канады, а также в Шотландии, Ирландии и на юго-востоке Англии. Если же говорить о General British English, распространенном в остальной части Британии, а также бывших британских колониях, то в нем R не ротический и не произносится после гласной.
Слово | Британский акцент (BrE) | Американский акцент (AmE) |
car | kɑː | kɑr |
hard | hɑːd | hɑrd |
market | ˈmɑːkɪt | ˈmɑrkət |
large | lɑːʤ | lɑrʤ |
computer | kəmˈpjuːtə | kəmˈpjutər |
R после согласных (drain) и в позиции между двумя гласными (delivery) произносится и в британском варианте.
2. T переходящая в D
В британском английском звук T всегда произносится как t независимо от позиции в слове.
В американском английском T переходит в легкую D, если стоит между
- двумя гласными, как в словах Saturday, matter
- звуком R и гласной как в словах party, waiter и словосочетаниях sort of, part of, a lot of, about it.
Однако если T ударная, американцы тоже произносят ее как t: attain /əˈteɪn/, attack /əˈtæk/.
Слово | Британский акцент (BrE) | Американский акцент (AmE) |
Saturday | ˈsæt.ə.deɪ | ˈsæt̬.ɚ.deɪ |
matter | ˈmæt.ər | ˈmæt̬.ɚ |
party | ˈpɑː.ti | ˈpɑːr.t̬i |
reality | riˈæləti | riˈæl.ə.t̬i |
3. Исчезающая T
Американцы склонны опускать T, стоящую после N. В итоге слово ‘internet’ в американском варианте звучит как ‘inernet’, ‘center’ как ‘sener’, ‘international’ как ‘inernational’
Однако если T и N разделены слогами, T произносится: un-til, in-tense.
4. Гоу-гэу
Слово ‘go’ и другие слова с дифтонгом ‘ou’ звучат немного по-разному в британском и американском английском.
В американской версии перед звуком ʊ стоит ‘o’, в британской – шва (ə). Соответственно, у американцев дифтонг больше похож на оу /ɡoʊ/, в британском произношении – на “эу”.
Слово | Британский акцент (BrE) | Американский акцент (AmE) |
so | səʊ | soʊ |
hole | həʊl | hoʊl |
throat | θrəʊt | θroʊt |
low | ləʊ | loʊ |
over | ˈəʊ.vər | ˈoʊvər |
5. Hɒt и hɑːt
Американцы и британцы по-разному произносят букву ‘o’ в таких словах как hot, honest, mom, top.В американском английском она представлена долгим звуком ɑː как в слове ‘father’, в британском — огубленным гласным ɒ, в котором помимо “а” есть примесь “о”.
Проще говоря, британцы округляют губы, а американцы опускают челюсть ниже и меньше округляют губы.
Слово | Британский акцент (BrE) | Американский акцент (AmE) |
hot | hɒt | hɑt |
honest | ˈɒnəst | ˈɑnəst |
mom | mɒm | mɑm |
top | tɒp | tɑp |
6. “Аск” и “Эск”
В ряде английских слов буква а произносится британцами как долгий гласный ɑː (father), а американцами как æ (cat).
Слово | Британский акцент (BrE) | Американский акцент (AmE) |
ask | ɑːsk | æsk |
after | ɑːftə | ˈæftər |
draft | drɑːft | dræft |
disaster | dɪˈzɑːstə | dɪˈzæstər |
can’t | kɑːnt | kænt |
7. Man, can, ham
В американском английском звук æ после n, m и ng не такой “чистый”, как в слове cat, к нему добавляется некое подобие мягкого “э”. В британском варианте æ не меняется.
Эта разница наиболее заметна в словах man, can, ham, thanks.
В словарях эту разницу не указывают, но можно послушать примеры в этом видео.
8. Слова с -ile
Некоторые слова с сочетанием -ile произносят по-разному в британском и американском английском.
В частности, fertile звучит как /ˈfɜː.taɪl/ в британском варианте и как /ˈfɝː.t̬əl/ в американском.
Аналогичная история со словами missile, hostile, tactile.
9. Разное произношение некоторых слов
В дополнении к предыдущим пунктам есть отдельные слова, которые люди с американским и британским акцентами произносят по-разному. Обычно отличается ударение или один из звуков.
Слово | Британский акцент (BrE) | Американский акцент (AmE) |
adult | ˈæd.ʌlt | əˈdʌlt |
schedule | ˈʃedʒ.uːl | ˈskedʒ.uːl |
address | əˈdres | ˈæd.res |
zebra | ˈzeb.rə | ˈziː.brə |
brochure | ˈbrəʊ.ʃər | broʊˈʃʊr |
garage | ˈɡær.ɑːʒ | ɡəˈrɑːʒ |
route | ruːt | raʊt |
advertisement | ədˈvɜː.tɪs.mənt | ˌæd.vɚˈtaɪz.mənt |
controversy | ˈkɒn.trə.vɜː.si, kənˈtrɒv.ə.si | ˈkɑːn.trə.vɝː.si |
patent | ˈpeɪ.tənt | ˈpæt.ənt |
vase | vɑːz | veɪs |
hurricane | ˈhʌr.ɪ.kən, ˈhʌr.ɪ.keɪn | ˈhɝː.ɪ.keɪn, ˈhɝː.ɪ.kən |
current | ˈkʌr.ənt | ˈkɝː.ənt |
leisure | ˈleʒ.ər | ˈliː.ʒɚ |
privacy | ˈprɪv.ə.si | ˈpraɪ.və.si |
secretary | ‘sekrətr i | ‘sekrə‘ter i |
monastery | ˈmɒnəstri | ˈmɑːnəsteri |
laboratory | ləˈbɒr.ə.tər.i | ˈlæb.rə.tɔːr.i |
herb | hɜːb | ɝːb |
Отличить по письму
О разнице в правописании британского и американского английского важно знать при сдаче экзаменов, подаче документов, деловой переписке и создании текстов для соответствующей аудитории.
Самые распространенные различия отражены ниже:
1. Сolour и color
Британский английский (BrE) | Американский английский (AmE) |
colour, behaviour, mould | color, behavior, mold |
2. Centre и Center
Британский английский (BrE) | Американский английский (AmE) |
metre, fibre, centre, litre, theatre, spectre | meter, fiber, center, liter, theater, specter |
3. Прошедшая форма некоторых глаголов
Британский английский (BrE) | Американский английский (AmE) |
burnt, dreamt, leapt | burned, dreamed, leaped |
4. Сочетания -ence/-ense в конце слова
Британский английский (BrE) | Американский английский (AmE) |
defence, offence, licence | defense, offense, license |
5. Сочетания -ise/-ize в конце слова
Британский английский (BrE) | Американский английский (AmE) |
appetiser, familiarise, organise, practise (глагол)* *Существительное “практика” пишется как practice (BrE). В американском английском и глагол, и существительное пишется как practice. *ize допустимо в британском английском. | appetizer, familiarize, organize* *- ise недопустимо в американском английском. |
6. Сочетание -ell и -el в конце слова
Британский английский (BrE) | Американский английский (AmE) |
cancelled, jeweller, marvellous, travelled | canceled, jeweler, marvelous, traveled |
7. Одинарная или двойная -l в конце слов
Британский английский (BrE) | Американский английский (AmE) |
enrol, fulfil, skilful | enroll, fulfill, skillfull |
8. Сочетание -ogue в конце слова
Британский английский (BrE) | Американский английский (AmE) |
analogue, monologue, catalogue | analog, monolog, catalog* *Признается и британская версия написания с -ogue |
9. Слова с сочетаниями -ae и -oe
Британский английский (BrE) | Американский английский (AmE) |
Leukaemia, manoeuvre, paediatriс | leukemia, maneuver, pediatric |
10. -е в конце слов
Британский английский (BrE) | Американский английский (AmE) |
programme, gramme tonne glycerine judgement axe | program gram ton glycerin judgment ax |
В дополнении к этим особенностям есть ряд слов, правописание которых в американском английском более приближено к произношению.
Британский английский (BrE) | Американский английский (AmE) |
cosy | cozy |
cheque | check |
doughnut | donut |
gaol | jail |
grey | gray |
jewellery | jewelry |
sceptical | skeptical |
maths | math |
tyre | tire |
aeroplane | airplane |
Редакторы Word или Google Doc обычно подсказывают правописание слов, если настроить нужную версию английского. В случае сомнений правописание проверяют в словарях Cambridge и Oxford.
8 различий в грамматике британского и американского английского
Большинство грамматических правил одни и те же в обоих вариантах английского, но есть некоторые особенности.
1. Собирательные существительные
В американском английском собирательные существительные (band, team, government, committee) согласуются с глаголом в единственном числе, в британском глагол может быть в обеих формах.
То есть фразу “The team is playing well this season”, сказанную американцем, британец может сказать: “The team are playing well this season”.
2. Got и Gotten
При использовании глагола get в Present Perfect американцы используют третью форму ‘gotten’, в то время как британцы ‘got’.
Фразу “I’ve gotten to know her well” британцы могут сказать как “I’ve got to know her well”.
3. Отрицательная форма need
В британском английском при отрицаниях с глаголом need чаще используют форму ‘needn’t’, в то время как в американском — ‘don’t need to’.
I needn’t help — I don’t need help.
4. Использование предлогов
В британском at является предлогом времени и места, а в американском для времени используют on, для места in. Примеры использования этих и других предлогов отражены в таблице.
Британский английский (BrE) | Американский английский (AmE) |
at the weekend | on the weekend |
I’m studying maths at university. | I’m studying math in college. |
play in a team | play on a team |
They lived in Walton Street. | I used to live on Perot Street. |
Monday to Friday | Monday through Friday |
I haven’t really read anything like that for years. | I haven’t really read anything like that in years. |
5. Past и Perfect
Американцы редко используют Present Perfect, предпочитая ему Past Simple.
Там где британец скажет “I’ve just seen him”, американец может сказать “I just saw him”.
В то же время американцы предпочитают использовать Past Perfect, описывая последовательные события в прошлом, в то время как британцы используют Past Simple.
Британский английский (BrE) | Американский английский (AmE) |
We watched the news, then we watched a documentary. | We had watched it, uh, I guess Sunday night and Monday night, but we didn’t get to watch it tonight. |
6. Numbers
Британцы называют многозначные цифры с предлогом and в самом конце, американцы — без.
Британский английский (BrE) | Американский английский (AmE) |
four hundred and fifty three | four hundred fifty three |
7. Цитаты
В американском английском цитаты обычно оформляют знаком «, в британском чаще используют одинарный апостроф ‘.
8. Даты
В датах американцы обычно указывают месяц/день/год, а британцы день/месяц/год.
25 декабря 2023 года в британском варианте выглядит как 25/12/23, в американском — 12/25/23.
Больше об особенностях грамматики британского и американского английского можно прочитать на этой странице Cambridge Dictionary.
50 вещей, которые британцы и американцы называют по-разному
Знание обоих вариантов пригодится для общения в языковой среде и при выполнении заданий на словарный запас при сдаче экзаменов.
Слово | Британский английский (BrE) | Американский английский (AmE) |
тротуар | pavement | sidewalk |
метро | underground, the tube | subway |
конфеты | sweet(s) | candy |
двор | garden | yard |
брюки | trousers | pants |
трусы | pants | underwear panties |
платяной шкаф | wardrobe | closet |
лифт | lift | elevator |
первый этаж | ground floor | first floor |
квартира | flat | apartment |
мусор | rubbish | garbage, trash |
дата истечения cрока | expiry date | expiration date |
корзина, ведро для мусора | dustbin | trashcan |
туалет | toilet | bathroom |
мобильник | mobile phone | cell phone |
грузовик | lorry | truck |
бензин | petrol | gas |
ветровое стекло | wind-screen | windshield |
отпуск | holiday | vacation |
две недели | fortnight | two weeks |
центр города | city centre | downtown |
бронирование | booking | reservation |
стоянка | car park | parking lot |
междугородний автобус | coach | bus |
расписание | timetable | schedule |
фильм | film | movie |
точка | full stop | period |
ноль | nought/zero | zero |
кинотеатр | cinema | movie theater |
резюме | cv | resume |
очередь | queue | line |
джемпер, свитер | jumper | sweater |
чипсы | crisps | chips |
картофель фри | chips | french fries |
кроссовки, спортивная обувь | trainers | sneakers |
газировка | fizzy drink | soda |
почта | post | |
почтовый ящик | postbox | mailbox |
почтовый индекс | postcode | zip code |
печенье | biscuit | cookie |
аптека | chemist | drugstore, pharmacy |
магазин промтоваров | shop | store |
футбол | football | soccer |
футбольный игрок | footballer | soccer player |
детская соска | dummy | pacifier |
подгузник | nappy | diaper |
детская коляска | pram | baby carriage, stroller |
баклажан | aubergine | eggplant |
кабачок | courgette | zucchini |
стиральная резинка | rubber | eraser |
Хотите улучшить произношение и другие навыки в английском? Найдите преподавателя в боте ProgressMe прямо сейчас. Для того, чтобы подобрать учителя под индивидуальный запрос, укажите нужные критерии, бот сразу отправит вам несколько кандидатов на выбор.
Короткие упражнения для мозгового штурма вместо классической разминки перед уроком …
Часть 2: как ввести геймификацию в урок без сторонних сервисов…